Add adaptive drill intro, refactor key hints

This commit is contained in:
2026-04-17 20:35:23 +00:00
parent f855fa5606
commit b5ba61a3a3
29 changed files with 1611 additions and 1165 deletions

View File

@@ -17,12 +17,12 @@ menu:
settings_desc: 'Configureaza keydr'
day_streak: ' | %{days} zile consecutive'
key_progress: ' Progres taste %{unlocked}/%{total} (%{mastered} stapanite) | Tinta %{target} WPM%{streak}'
hint_start: '[1-3] Start'
hint_skill_tree: '[t] Arbore'
hint_keyboard: '[b] Tastatura'
hint_stats: '[s] Statistici'
hint_settings: '[c] Setari'
hint_quit: '[q] Iesire'
hint_start: 'Start'
hint_skill_tree: 'Arbore'
hint_keyboard: 'Tastatura'
hint_stats: 'Statistici'
hint_settings: 'Setari'
hint_quit: 'Iesire'
# Drill screen
drill:
@@ -40,8 +40,8 @@ drill:
passage_source: ' Sursa text '
footer: '[ESC] Termina exercitiu [Backspace] Sterge'
keys_reenabled: 'Taste reactivate in %{ms}ms'
hint_end: '[ESC] Termina exercitiu'
hint_backspace: '[Backspace] Sterge'
hint_end: 'Termina exercitiu'
hint_backspace: 'Sterge'
# Dashboard / drill result
dashboard:
@@ -56,11 +56,11 @@ dashboard:
correct_detail: ' (%{correct}/%{total} corecte)'
input_blocked: ' Intrare blocata temporar '
input_blocked_ms: '(%{ms}ms ramas)'
hint_continue: '[c/Enter/Space] Continua'
hint_retry: '[r] Reia'
hint_menu: '[q] Meniu'
hint_stats: '[s] Statistici'
hint_delete: '[x] Sterge'
hint_continue: 'Continua'
hint_retry: 'Reia'
hint_menu: 'Meniu'
hint_stats: 'Statistici'
hint_delete: 'Sterge'
# Stats sidebar (during drill)
sidebar:
@@ -86,12 +86,12 @@ stats:
tab_accuracy: '[4] Precizie'
tab_timing: '[5] Cronometraj'
tab_ngrams: '[6] N-grame'
hint_back: '[ESC] Inapoi'
hint_next_tab: '[Tab] Tab urmator'
hint_switch_tab: '[1-6] Schimba tab'
hint_navigate: '[j/k] Navigheaza'
hint_page: '[PgUp/PgDn] Pagina'
hint_delete: '[x] Sterge'
hint_back: 'Inapoi'
hint_next_tab: 'Tab urmator'
hint_switch_tab: 'Schimba tab'
hint_navigate: 'Navigheaza'
hint_page: 'Pagina'
hint_delete: 'Sterge'
summary_title: ' Sumar '
drills: ' Exercitii: '
avg_wpm: ' Med WPM: '
@@ -200,13 +200,13 @@ settings:
import_path: 'Cale import'
import_data: 'Importa date'
import_now: 'Importa acum'
hint_save_back: '[ESC] Salveaza si inapoi'
hint_change_value: '[Enter/sageti] Schimba valoarea'
hint_edit_path: '[Enter pe cale] Editeaza'
hint_move: '[←→] Muta'
hint_tab_complete: '[Tab] Completeaza (la sfarsit)'
hint_confirm: '[Enter] Confirma'
hint_cancel: '[Esc] Anuleaza'
hint_save_back: 'Salveaza si inapoi'
hint_change_value: 'Schimba valoarea'
hint_edit_path: 'Editeaza'
hint_move: 'Muta'
hint_tab_complete: 'Completeaza (la sfarsit)'
hint_confirm: 'Confirma'
hint_cancel: 'Anuleaza'
success_title: ' Succes '
error_title: ' Eroare '
press_any_key: 'Apasa orice tasta'
@@ -236,9 +236,9 @@ select:
cached: ' (in cache)'
disabled_download: ' (dezactivat: descarcare necesara)'
download_required: ' (descarcare necesara)'
hint_navigate: '[Sus/Jos/PgUp/PgDn] Navigheaza'
hint_confirm: '[Enter] Confirma'
hint_back: '[ESC] Inapoi'
hint_navigate: 'Navigheaza'
hint_confirm: 'Confirma'
hint_back: 'Inapoi'
language_resets_layout: 'Selectarea unei limbi reseteaza aranjamentul la implicit pentru acea limba.'
layout_no_language_change: 'Schimbarea aranjamentului nu schimba limba dictionarului.'
disabled_network_notice: 'Unele limbi sunt dezactivate: activeaza descarcarile de retea in setari.'
@@ -267,11 +267,11 @@ skill_tree:
level: 'Nivel %{current}/%{total}'
level_zero: 'Nivel 0/%{total}'
in_focus: ' in focus'
hint_navigate: '[↑↓/jk] Navigheaza'
hint_scroll: '[PgUp/PgDn sau Ctrl+U/Ctrl+D] Deruleaza'
hint_back: '[q] Inapoi'
hint_unlock: '[Enter] Deblocheaza'
hint_start_drill: '[Enter] Incepe exercitiu'
hint_navigate: 'Navigheaza'
hint_scroll: 'Deruleaza'
hint_back: 'Inapoi'
hint_unlock: 'Deblocheaza'
hint_start_drill: 'Incepe exercitiu'
unlock_msg_1: 'Dupa deblocare, exercitiul adaptiv implicit va include taste din aceasta ramura.'
unlock_msg_2: 'Daca vrei sa te concentrezi doar pe aceasta ramura, lanseaza un exercitiu direct din arbore.'
confirm_unlock: 'Deblocheaza %{branch}?'
@@ -328,7 +328,7 @@ milestones:
all_mastered_desc: 'Fiecare tasta de pe tastatura este la incredere maxima.'
mastery_takes_practice: 'Stapanirea nu este o destinatie — necesita practica continua.'
keep_drilling: 'Continua sa exersezi pentru a-ti mentine nivelul.'
hint_skill_tree_continue: '[t] Deschide arborele [Alta tasta] Continua'
hint_skill_tree_continue: 'Deschide arborele [Alta tasta] Continua'
hint_any_key: 'Apasa orice tasta pentru a continua'
input_blocked: 'Intrare blocata temporar (%{ms}ms ramas)'
unlock_msg_1: 'Bine lucrat! Continua sa-ti dezvolti abilitatile.'
@@ -340,12 +340,24 @@ milestones:
mastery_msg_3: 'Memorie musculara fixata!'
mastery_msg_4: 'Inca o tasta cucerita!'
# Suprapunere introducere exercitiu adaptiv
adaptive_intro:
title: ' Bine ai venit la exercitiul adaptiv! '
how_it_works: 'Cum functioneaza exercitiile adaptive:'
desc_start: 'Incepi cu un set mic de litere comune deblocate.'
desc_progress: 'Pe masura ce le tastezi cu incredere, taste noi sunt deblocate treptat'
desc_expand: 'pana cand stapanesti tastatura completa.'
target_wpm_label: 'WPM tinta:'
target_wpm_desc: 'Aceasta afecteaza viteza de deblocare a tastelor — tinte mai mari necesita'
target_wpm_default: 'tastare mai rapida. 35 WPM este un punct bun de start daca nu esti sigur.'
hint: '[←→] Ajusteaza WPM [Enter/Space] Incepe exercitiul'
# Keyboard explorer
keyboard:
title: ' Tastatura '
subtitle: 'Apasa orice tasta sau click pe o tasta'
hint_navigate: '[←→↑↓/hjkl/Tab] Navigheaza'
hint_back: '[q/ESC] Inapoi'
hint_navigate: 'Navigheaza'
hint_back: 'Inapoi'
key_label: 'Tasta: '
finger_label: 'Deget: '
hand_left: 'Stang'
@@ -397,11 +409,11 @@ intro:
start_passage_drill: 'Incepe exercitiu de text'
start_code_drill: 'Incepe exercitiu de cod'
confirm: 'Confirma'
hint_navigate: '[Sus/Jos] Navigheaza'
hint_adjust: '[Stanga/Dreapta] Ajusteaza'
hint_edit: '[Tasteaza/Backspace] Editeaza'
hint_confirm: '[Enter] Confirma'
hint_cancel: '[ESC] Anuleaza'
hint_navigate: 'Navigheaza'
hint_adjust: 'Ajusteaza'
hint_edit: 'Editeaza'
hint_confirm: 'Confirma'
hint_cancel: 'Anuleaza'
preparing_download: 'Se pregateste descarcarea...'
download_passage_title: ' Se descarca sursa textului '
download_code_title: ' Se descarca sursa codului '