# Menu principal menu: subtitle: 'Tutor de Digitação no Terminal' adaptive_drill: 'Exercício Adaptativo' adaptive_drill_desc: 'Palavras fonéticas com desbloqueio adaptativo de teclas' code_drill: 'Exercício de Código' code_drill_desc: 'Pratique digitando sintaxe de código' passage_drill: 'Exercício de Passagem' passage_drill_desc: 'Digite passagens de livros' skill_tree: 'Árvore de Habilidades' skill_tree_desc: 'Ver ramos de progressão e iniciar exercícios' keyboard: 'Teclado' keyboard_desc: 'Explore o layout do teclado e estatísticas' statistics: 'Estatísticas' statistics_desc: 'Ver suas estatísticas de digitação' settings: 'Configurações' settings_desc: 'Configurar keydr' day_streak: ' | %{days} dias seguidos' key_progress: ' Progresso de Teclas %{unlocked}/%{total} (%{mastered} dominadas) | Meta %{target} WPM%{streak}' hint_start: '[1-3] Iniciar' hint_skill_tree: '[t] Árvore de Habilidades' hint_keyboard: '[b] Teclado' hint_stats: '[s] Estatísticas' hint_settings: '[c] Configurações' hint_quit: '[q] Sair' # Tela de exercício drill: title: ' Exercício ' mode_adaptive: 'Adaptativo' mode_code: 'Código (Sem ranking)' mode_passage: 'Passagem (Sem ranking)' focus_char: 'Foco: ''%{ch}''' focus_bigram: 'Foco: "%{bigram}"' focus_both: 'Foco: ''%{ch}'' + "%{bigram}"' header_wpm: 'WPM' header_acc: 'Pre' header_err: 'Err' code_source: ' Fonte do código ' passage_source: ' Fonte da passagem ' footer: '[ESC] Fim [Backspace] Apagar' keys_reenabled: 'Teclas reativadas em %{ms}ms' hint_end: '[ESC] Fim do exercício' hint_backspace: '[Backspace] Apagar' # Painel / resultado do exercício dashboard: title: ' Exercício Completo ' results: 'Resultados' unranked_note_prefix: ' (Sem ranking' unranked_note_suffix: ' não conta para a árvore de habilidades)' speed: ' Velocidade: ' accuracy_label: ' Precisão: ' time_label: ' Tempo: ' errors_label: ' Erros: ' correct_detail: ' (%{correct}/%{total} corretos)' input_blocked: ' Entrada temporariamente bloqueada ' input_blocked_ms: '(%{ms}ms restantes)' hint_continue: '[c/Enter/Space] Continuar' hint_retry: '[r] Tentar novamente' hint_menu: '[q] Menu' hint_stats: '[s] Estatísticas' hint_delete: '[x] Excluir' # Barra lateral de estatísticas (durante o exercício) sidebar: title: ' Estatísticas ' wpm: 'WPM: ' target: 'Meta: ' target_wpm: '%{wpm} WPM' accuracy: 'Precisão: ' progress: 'Progresso: ' correct: 'Correto: ' errors: 'Erros: ' time: 'Tempo: ' last_drill: ' Último Exercício ' vs_avg: ' vs méd: ' # Painel de estatísticas stats: title: ' Estatísticas ' empty: 'Nenhum exercício completado ainda. Comece a digitar!' tab_dashboard: '[1] Painel' tab_history: '[2] Histórico' tab_activity: '[3] Atividade' tab_accuracy: '[4] Precisão' tab_timing: '[5] Cronometragem' tab_ngrams: '[6] N-gramas' hint_back: '[ESC] Voltar' hint_next_tab: '[Tab] Próxima aba' hint_switch_tab: '[1-6] Trocar aba' hint_navigate: '[j/k] Navegar' hint_page: '[PgUp/PgDn] Página' hint_delete: '[x] Excluir' summary_title: ' Resumo ' drills: ' Exercícios: ' avg_wpm: ' WPM Méd: ' best_wpm: ' Melhor WPM: ' accuracy_label: ' Precisão: ' total_time: ' Tempo total: ' wpm_chart_title: ' WPM por Exercício (Últimos 20, Meta: %{target}) ' accuracy_chart_title: ' Precisão %% (Últimos 50 Exercícios) ' chart_drill: 'Exercício #' chart_accuracy_pct: 'Precisão %%' sessions_title: ' Sessões Recentes ' session_header: ' # WPM Raw Pre%% Tempo Data/Hora Modo Class. Parcial' session_separator: ' ─────────────────────────────────────────────────────────────────────' delete_confirm: 'Excluir sessão #%{idx}? (y/n)' confirm_title: ' Confirmar ' yes: 'sim' no: 'não' keyboard_accuracy_title: ' Precisão do Teclado %% ' keyboard_timing_title: ' Cronometragem do Teclado (ms) ' slowest_keys_title: ' Teclas mais Lentas (ms) ' fastest_keys_title: ' Teclas mais Rápidas (ms) ' worst_accuracy_title: ' Pior Precisão (%%) ' best_accuracy_title: ' Melhor Precisão (%%) ' not_enough_data: ' Dados insuficientes' streaks_title: ' Sequências ' current_streak: ' Atual: ' best_streak: ' Melhor: ' active_days: ' Dias ativos: ' top_days_none: ' Melhores dias: nenhum' top_days: ' Melhores dias: %{days}' wpm_label: ' WPM: %{avg}/%{target} (%{pct}%%)' acc_label: ' Pre: %{pct}%%' keys_label: ' Teclas: %{unlocked}/%{total} (%{mastered} dominadas)' ngram_empty: 'Complete exercícios adaptativos para ver dados de n-gramas' ngram_header_speed_narrow: ' Bgrm Vel Esper Anom%' ngram_header_error_narrow: ' Bgrm Err Ams Taxa Esp Anom%' ngram_header_speed: ' Bigrama Vel Esper Amostras Anom%' ngram_header_error: ' Bigrama Erros Amostras Taxa Esper Anom%' focus_title: ' Foco Ativo ' focus_char_label: ' Foco: ' focus_bigram_value: 'Bigrama %{label}' focus_plus: ' + ' anomaly_error: 'erro' anomaly_speed: 'velocidade' focus_detail_both: ' Caractere ''%{ch}'': tecla mais fraca | Bigrama %{label}: anomalia de %{type} %{pct}%%' focus_detail_char_only: ' Caractere ''%{ch}'': tecla mais fraca, sem anomalias de bigrama confirmadas' focus_detail_bigram_only: ' (anomalia de %{type}: %{pct}%%)' focus_empty: ' Complete exercícios adaptativos para ver dados de foco' error_anomalies_title: ' Anomalias de Erro (%{count}) ' no_error_anomalies: ' Nenhuma anomalia de erro detectada' speed_anomalies_title: ' Anomalias de Velocidade (%{count}) ' no_speed_anomalies: ' Nenhuma anomalia de velocidade detectada' scope_label_prefix: ' ' bi_label: ' | Bi: %{count}' tri_label: ' | Tri: %{count}' hes_label: ' | Hes: >%{ms}ms' gain_label: ' | Gan: %{value}' gain_interval: ' (a cada 50)' focus_char_value: 'Caractere ''%{ch}''' # Mapa de atividade heatmap: title: ' Atividade Diária (Sessões por Dia) ' jan: 'Jan' feb: 'Fev' mar: 'Mar' apr: 'Abr' may: 'Mai' jun: 'Jun' jul: 'Jul' aug: 'Ago' sep: 'Set' oct: 'Out' nov: 'Nov' dec: 'Dez' # Gráfico chart: wpm_over_time: ' WPM ao Longo do Tempo ' drill_number: 'Exercício #' # Configurações settings: title: ' Configurações ' subtitle: 'Use as setas para navegar, Enter/Direita para alterar, ESC para salvar e sair' target_wpm: 'WPM Meta' theme: 'Tema' word_count: 'Quantidade de Palavras' ui_language: 'Idioma da Interface' dictionary_language: 'Idioma do Dicionário' keyboard_layout: 'Layout do Teclado' code_language: 'Linguagem de Código' code_downloads: 'Downloads de Código' on: 'Sim' off: 'Não' code_download_dir: 'Dir. Download de Código' snippets_per_repo: 'Trechos por Repo' unlimited: 'Ilimitado' download_code_now: 'Baixar Código Agora' run_downloader: 'Executar downloader' passage_downloads: 'Downloads de Passagens' passage_download_dir: 'Dir. Download de Passagens' paragraphs_per_book: 'Parágrafos por Livro' whole_book: 'Livro inteiro' download_passages_now: 'Baixar Passagens Agora' export_path: 'Caminho de Exportação' export_data: 'Exportar Dados' export_now: 'Exportar agora' import_path: 'Caminho de Importação' import_data: 'Importar Dados' import_now: 'Importar agora' hint_save_back: '[ESC] Salvar e voltar' hint_change_value: '[Enter/setas] Alterar valor' hint_edit_path: '[Enter no caminho] Editar' hint_move: '[←→] Mover' hint_tab_complete: '[Tab] Completar (no final)' hint_confirm: '[Enter] Confirmar' hint_cancel: '[Esc] Cancelar' success_title: ' Sucesso ' error_title: ' Erro ' press_any_key: 'Pressione qualquer tecla' file_exists_title: ' Arquivo Existente ' file_exists: 'Um arquivo já existe neste caminho.' overwrite_rename: '[d] Sobrescrever [r] Renomear [Esc] Cancelar' erase_warning: 'Isso apagará seus dados atuais.' export_first: 'Exporte primeiro se quiser mantê-los.' proceed_yn: 'Prosseguir? (y/n)' confirm_import_title: ' Confirmar Importação ' # Telas de seleção select: dictionary_language_title: ' Selecionar Idioma do Dicionário ' keyboard_layout_title: ' Selecionar Layout do Teclado ' code_language_title: ' Selecionar Linguagem de Código ' passage_source_title: ' Selecionar Fonte de Passagens ' ui_language_title: ' Selecionar Idioma da Interface ' more_above: '... %{count} mais acima ...' more_below: '... %{count} mais abaixo ...' current: ' (atual)' disabled: ' (desativado)' enabled_default: ' (ativado, padrão: %{layout})' enabled: ' (ativado)' disabled_blocked: ' (desativado: bloqueado)' built_in: ' (integrado)' cached: ' (em cache)' disabled_download: ' (desativado: download necessário)' download_required: ' (download necessário)' hint_navigate: '[Up/Down/PgUp/PgDn] Navegar' hint_confirm: '[Enter] Confirmar' hint_back: '[ESC] Voltar' language_resets_layout: 'Selecionar um idioma redefine o layout para o padrão desse idioma.' layout_no_language_change: 'Alterar layout não muda o idioma do dicionário.' disabled_network_notice: 'Alguns idiomas estão desativados: ative os downloads em intro/configurações.' disabled_sources_notice: 'Algumas fontes estão desativadas: ative os downloads em intro/configurações.' passage_all: 'Todos (Integrados + todos os livros)' passage_builtin: 'Apenas passagens integradas' passage_book_prefix: 'Livro: %{title}' # Progresso progress: overall_key_progress: 'Progresso Geral das Teclas' unlocked_mastered: '%{unlocked}/%{total} desbloqueadas (%{mastered} dominadas)' # Árvore de habilidades skill_tree: title: ' Árvore de Habilidades ' locked: 'Bloqueado' unlocked: 'desbloqueado' mastered: 'dominado' in_progress: 'em progresso' complete: 'completo' locked_status: 'bloqueado' locked_notice: 'Complete %{count} letras primárias para desbloquear ramos' branches_separator: 'Ramos (disponíveis após %{count} letras primárias)' unlocked_letters: 'Desbloqueadas %{unlocked}/%{total} letras' level: 'Nível %{current}/%{total}' level_zero: 'Nível 0/%{total}' in_focus: ' em foco' hint_navigate: '[↑↓/jk] Navegar' hint_scroll: '[PgUp/PgDn ou Ctrl+U/Ctrl+D] Rolar' hint_back: '[q] Voltar' hint_unlock: '[Enter] Desbloquear' hint_start_drill: '[Enter] Iniciar Exercício' unlock_msg_1: 'Uma vez desbloqueado, o exercício adaptativo incluirá teclas deste ramo que estejam desbloqueadas.' unlock_msg_2: 'Se quiser focar apenas neste ramo, inicie um exercício diretamente deste ramo na Árvore de Habilidades.' confirm_unlock: 'Desbloquear %{branch}?' confirm_yn: '[y] Desbloquear [n/ESC] Cancelar' lvl_prefix: 'Nív' branch_primary_letters: 'Letras Primárias' branch_capital_letters: 'Letras Maiúsculas' branch_numbers: 'Números 0-9' branch_prose_punctuation: 'Pontuação de Prosa' branch_whitespace: 'Espaços em Branco' branch_code_symbols: 'Símbolos de Código' level_frequency_order: 'Ordem de Frequência' level_common_sentence_capitals: 'Maiúsculas de Frase Comuns' level_name_capitals: 'Maiúsculas de Nomes' level_remaining_capitals: 'Maiúsculas Restantes' level_common_digits: 'Dígitos Comuns' level_all_digits: 'Todos os Dígitos' level_essential: 'Essencial' level_common: 'Comum' level_expressive: 'Expressivo' level_enter_return: 'Enter/Retorno' level_tab_indent: 'Tab/Recuo' level_arithmetic_assignment: 'Aritmética e Atribuição' level_grouping: 'Agrupamento' level_logic_reference: 'Lógica e Referência' level_special: 'Especial' # Marcos milestones: unlock_title: ' Tecla Desbloqueada! ' mastery_title: ' Tecla Dominada! ' branches_title: ' Novos Ramos Disponíveis! ' branch_complete_title: ' Ramo Completo! ' all_unlocked_title: ' Todas as Teclas Desbloqueadas! ' all_mastered_title: ' Domínio Total do Teclado! ' unlocked: 'desbloqueada' mastered: 'dominada' use_finger: 'Use seu dedo %{finger}' hold_right_shift: 'Segure Shift Direito (mindinho direito)' hold_left_shift: 'Segure Shift Esquerdo (mindinho esquerdo)' congratulations_all_letters: 'Parabéns! Você dominou todas as %{count} letras primárias' new_branches_available: 'Novos ramos de habilidades estão disponíveis:' visit_skill_tree: 'Visite a Árvore de Habilidades para desbloquear um novo ramo' and_start_training: 'e comece a treinar!' open_skill_tree: 'Pressione [t] para abrir a Árvore de Habilidades' branch_complete_msg: 'Você completou o ramo %{branch}!' all_levels_mastered: 'Todos os %{count} níveis dominados.' all_keys_confident: 'Cada tecla neste ramo está em confiança máxima.' all_unlocked_msg: 'Você desbloqueou todas as teclas do teclado!' all_unlocked_desc: 'Cada caractere, símbolo e modificador está disponível nos seus exercícios.' keep_practicing_mastery: 'Continue praticando para alcançar o domínio — quando cada tecla atingir' confidence_complete: 'confiança máxima, você terá alcançado o domínio total do teclado!' all_mastered_msg: 'Parabéns — você alcançou o domínio total do teclado!' all_mastered_desc: 'Cada tecla do teclado está em confiança máxima.' mastery_takes_practice: 'O domínio não é um destino — requer prática contínua.' keep_drilling: 'Continue praticando para manter seu nível.' hint_skill_tree_continue: '[t] Abrir Árvore de Habilidades [Outra tecla] Continuar' hint_any_key: 'Pressione qualquer tecla para continuar' input_blocked: 'Entrada temporariamente bloqueada (%{ms}ms restantes)' unlock_msg_1: 'Bom trabalho! Continue melhorando suas habilidades.' unlock_msg_2: 'Mais uma tecla adicionada ao seu arsenal!' unlock_msg_3: 'Seu teclado está crescendo! Continue assim.' unlock_msg_4: 'Um passo mais perto do domínio total!' mastery_msg_1: 'Esta tecla está em confiança máxima!' mastery_msg_2: 'Você domina esta tecla perfeitamente!' mastery_msg_3: 'Memória muscular adquirida!' mastery_msg_4: 'Mais uma tecla conquistada!' # Explorador de teclado keyboard: title: ' Teclado ' subtitle: 'Pressione ou clique em uma tecla' hint_navigate: '[←→↑↓/hjkl/Tab] Navegar' hint_back: '[q/ESC] Voltar' key_label: 'Tecla: ' finger_label: 'Dedo: ' hand_left: 'Esquerda' hand_right: 'Direita' finger_index: 'Indicador' finger_middle: 'Médio' finger_ring: 'Anelar' finger_pinky: 'Mindinho' finger_thumb: 'Polegar' overall_accuracy: ' Precisão geral: %{correct}/%{total} (%{pct}%%)' ranked_accuracy: ' Precisão classificada: %{correct}/%{total} (%{pct}%%)' confidence: 'Confiança: ' no_data: 'Sem dados ainda' no_data_short: 'Sem dados' key_details: ' Detalhes da Tecla ' key_details_char: ' Detalhes da Tecla: ''%{ch}'' ' key_details_name: ' Detalhes da Tecla: %{name} ' press_key_hint: 'Pressione uma tecla para ver seus detalhes' shift_label: 'Shift: ' shift_no: 'Não' overall_avg_time: 'Tempo Méd. Geral: ' overall_best_time: 'Melhor Tempo Geral: ' overall_samples: 'Amostras Gerais: ' overall_accuracy_label: 'Precisão Geral: ' branch_label: 'Ramo: ' level_label: 'Nível: ' built_in_key: 'Tecla Integrada' unlocked_label: 'Desbloqueada: ' yes: 'Sim' no: 'Não' in_focus_label: 'Em Foco?: ' mastery_label: 'Domínio: ' mastery_locked: 'Bloqueado' ranked_avg_time: 'Tempo Méd. Classificado: ' ranked_best_time: 'Melhor Tempo Classificado: ' ranked_samples: 'Amostras Classificadas: ' ranked_accuracy_label: 'Precisão Classificada: ' # Diálogos de introdução intro: passage_title: ' Configurar Download de Passagens ' code_title: ' Configurar Download de Código ' enable_downloads: 'Ativar downloads de rede' download_dir: 'Diretório de download' paragraphs_per_book: 'Parágrafos por livro (0 = inteiro)' whole_book: 'livro inteiro' snippets_per_repo: 'Trechos por repo (0 = ilimitado)' unlimited: 'ilimitado' start_passage_drill: 'Iniciar exercício de passagem' start_code_drill: 'Iniciar exercício de código' confirm: 'Confirmar' hint_navigate: '[Up/Down] Navegar' hint_adjust: '[Left/Right] Ajustar' hint_edit: '[Type/Backspace] Editar' hint_confirm: '[Enter] Confirmar' hint_cancel: '[ESC] Cancelar' preparing_download: 'Preparando download...' download_passage_title: ' Baixando Fonte de Passagem ' download_code_title: ' Baixando Fonte de Código ' book_label: ' Livro: %{name}' repo_label: ' Repo: %{name}' progress_bytes: '[%{name}] %{downloaded}/%{total} bytes' downloaded_bytes: 'Baixado: %{bytes} bytes' downloading_book_progress: 'Baixando livro atual: [%{bar}] %{downloaded}/%{total} bytes' downloading_book_bytes: 'Baixando livro atual: %{bytes} bytes' downloading_code_progress: 'Baixando: [%{bar}] %{downloaded}/%{total} bytes' downloading_code_bytes: 'Baixando: %{bytes} bytes' current_book: 'Atual: %{name} (livro %{done}/%{total})' current_repo: 'Atual: %{name} (repo %{done}/%{total})' passage_instructions_1: 'keydr pode baixar passagens do Project Gutenberg para prática de digitação.' passage_instructions_2: 'Os livros são baixados uma vez e armazenados localmente.' passage_instructions_3: 'Configure os ajustes de download abaixo, depois inicie um exercício de passagem.' code_instructions_1: 'keydr pode baixar código open-source do GitHub para prática de digitação.' code_instructions_2: 'O código é baixado uma vez e armazenado localmente.' code_instructions_3: 'Configure os ajustes de download abaixo, depois inicie um exercício de código.' # Mensagens de status (de app.rs) status: recovery_files: 'Arquivos de recuperação encontrados de uma importação interrompida. Os dados podem estar inconsistentes — considere reimportar.' dir_not_exist: 'O diretório não existe: %{path}' no_data_store: 'Nenhum armazenamento de dados disponível' serialization_error: 'Erro de serialização: %{error}' exported_to: 'Exportado para %{path}' export_failed: 'Exportação falhou: %{error}' could_not_read: 'Não foi possível ler o arquivo: %{error}' invalid_export: 'Arquivo de exportação inválido: %{error}' unsupported_version: 'Versão de exportação não suportada: %{got} (esperada %{expected})' import_failed: 'Importação falhou: %{error}' imported_theme_fallback: 'Importado com sucesso (tema ''%{theme}'' não encontrado, usando padrão)' imported_success: 'Importado com sucesso' adaptive_unavailable: 'Modo adaptativo classificado não disponível: %{error}' switched_to: 'Alterado para %{name}' layout_changed: 'Layout alterado para %{name}' # Erros (para tradução de limites de UI) errors: unknown_language: 'Idioma desconhecido: %{key}' unknown_layout: 'Layout de teclado desconhecido: %{key}' unsupported_pair: 'Par idioma/layout não suportado: %{language} + %{layout}' language_blocked: 'Idioma bloqueado pelo nível de suporte: %{key}' # Comum common: wpm: 'WPM' cpm: 'CPM' back: 'Voltar'