# Main menu menu: subtitle: 'Terminal-Tipptrainer' adaptive_drill: 'Adaptive Lektion' adaptive_drill_desc: 'Phonetische Woerter mit adaptiver Buchstabenfreischaltung' code_drill: 'Code-Lektion' code_drill_desc: 'Code-Syntax tippen ueben' passage_drill: 'Textpassagen-Lektion' passage_drill_desc: 'Passagen aus Buechern abtippen' skill_tree: 'Faehigkeitenbaum' skill_tree_desc: 'Fortschrittszweige ansehen und Lektionen starten' keyboard: 'Tastatur' keyboard_desc: 'Tastaturlayout und Tastenstatistiken erkunden' statistics: 'Statistik' statistics_desc: 'Tippstatistiken ansehen' settings: 'Einstellungen' settings_desc: 'keydr konfigurieren' day_streak: ' | %{days} Tage Serie' key_progress: ' Tastenfortschritt %{unlocked}/%{total} (%{mastered} gemeistert) | Ziel %{target} WPM%{streak}' hint_start: '[1-3] Start' hint_skill_tree: '[t] Faehigkeitenbaum' hint_keyboard: '[b] Tastatur' hint_stats: '[s] Statistik' hint_settings: '[c] Einstellungen' hint_quit: '[q] Beenden' # Drill screen drill: title: ' Lektion ' mode_adaptive: 'Adaptiv' mode_code: 'Code (ohne Wertung)' mode_passage: 'Textpassage (ohne Wertung)' focus_char: 'Fokus: ''%{ch}''' focus_bigram: 'Fokus: "%{bigram}"' focus_both: 'Fokus: ''%{ch}'' + "%{bigram}"' header_wpm: 'WPM' header_acc: 'Gen' header_err: 'Feh' code_source: ' Code-Quelle ' passage_source: ' Textquelle ' footer: '[ESC] Lektion beenden [Backspace] Loeschen' keys_reenabled: 'Tasten nach %{ms}ms wieder aktiv' hint_end: '[ESC] Lektion beenden' hint_backspace: '[Backspace] Loeschen' # Dashboard / drill result dashboard: title: ' Lektion abgeschlossen ' results: 'Ergebnisse' unranked_note_prefix: ' (Ohne Wertung' unranked_note_suffix: ' zaehlt nicht fuer den Faehigkeitenbaum)' speed: ' Tempo: ' accuracy_label: ' Genauigkeit: ' time_label: ' Zeit: ' errors_label: ' Fehler: ' correct_detail: ' (%{correct}/%{total} korrekt)' input_blocked: ' Eingabe voruebergehend blockiert ' input_blocked_ms: '(%{ms}ms verbleibend)' hint_continue: '[c/Enter/Space] Weiter' hint_retry: '[r] Wiederholen' hint_menu: '[q] Menue' hint_stats: '[s] Statistik' hint_delete: '[x] Loeschen' # Stats sidebar (during drill) sidebar: title: ' Statistik ' wpm: 'WPM: ' target: 'Ziel: ' target_wpm: '%{wpm} WPM' accuracy: 'Genauigkeit: ' progress: 'Fortschritt: ' correct: 'Korrekt: ' errors: 'Fehler: ' time: 'Zeit: ' last_drill: ' Letzte Lektion ' vs_avg: ' vs Schnitt: ' # Statistics dashboard stats: title: ' Statistik ' empty: 'Noch keine Lektionen abgeschlossen. Fang an zu tippen!' tab_dashboard: '[1] Dashboard' tab_history: '[2] Verlauf' tab_activity: '[3] Aktivitaet' tab_accuracy: '[4] Genauigkeit' tab_timing: '[5] Timing' tab_ngrams: '[6] N-Gramme' hint_back: '[ESC] Zurueck' hint_next_tab: '[Tab] Naechster Tab' hint_switch_tab: '[1-6] Tab wechseln' hint_navigate: '[j/k] Navigieren' hint_page: '[PgUp/PgDn] Seite' hint_delete: '[x] Loeschen' summary_title: ' Zusammenfassung ' drills: ' Lektionen: ' avg_wpm: ' Schnitt WPM: ' best_wpm: ' Bestes WPM: ' accuracy_label: ' Genauigkeit: ' total_time: ' Gesamtzeit: ' wpm_chart_title: ' WPM pro Lektion (Letzte 20, Ziel: %{target}) ' accuracy_chart_title: ' Genauigkeit %% (Letzte 50 Lektionen) ' chart_drill: 'Lektion #' chart_accuracy_pct: 'Genauigkeit %%' sessions_title: ' Letzte Sitzungen ' session_header: ' # WPM Roh Gen%% Zeit Datum/Uhrzeit Modus Gewertet Teilw.' session_separator: ' ─────────────────────────────────────────────────────────────────────' delete_confirm: 'Sitzung #%{idx} loeschen? (y/n)' confirm_title: ' Bestaetigen ' yes: 'ja' no: 'nein' keyboard_accuracy_title: ' Tastatur-Genauigkeit %% ' keyboard_timing_title: ' Tastatur-Timing (ms) ' slowest_keys_title: ' Langsamste Tasten (ms) ' fastest_keys_title: ' Schnellste Tasten (ms) ' worst_accuracy_title: ' Schlechteste Genauigkeit (%%) ' best_accuracy_title: ' Beste Genauigkeit (%%) ' not_enough_data: ' Nicht genug Daten' streaks_title: ' Serien ' current_streak: ' Aktuell: ' best_streak: ' Beste: ' active_days: ' Aktive Tage: ' top_days_none: ' Top-Tage: keine' top_days: ' Top-Tage: %{days}' wpm_label: ' WPM: %{avg}/%{target} (%{pct}%%)' acc_label: ' Gen: %{pct}%%' keys_label: ' Tasten: %{unlocked}/%{total} (%{mastered} gemeistert)' ngram_empty: 'Schliesse einige adaptive Lektionen ab, um N-Gramm-Daten zu sehen' ngram_header_speed_narrow: ' Bgrm Tempo Erw. Anom%' ngram_header_error_narrow: ' Bgrm Feh Stp Rate Erw Anom%' ngram_header_speed: ' Bigramm Tempo Erwartet Stichpr. Anom%' ngram_header_error: ' Bigramm Fehler Stichpr. Rate Erwartet Anom%' focus_title: ' Aktiver Fokus ' focus_char_label: ' Fokus: ' focus_bigram_value: 'Bigramm %{label}' focus_plus: ' + ' anomaly_error: 'Fehler' anomaly_speed: 'Tempo' focus_detail_both: ' Zeichen ''%{ch}'': schwaechste Taste | Bigramm %{label}: %{type}-Anomalie %{pct}%%' focus_detail_char_only: ' Zeichen ''%{ch}'': schwaechste Taste, keine bestaetigten Bigramm-Anomalien' focus_detail_bigram_only: ' (%{type}-Anomalie: %{pct}%%)' focus_empty: ' Schliesse einige adaptive Lektionen ab, um Fokusdaten zu sehen' error_anomalies_title: ' Fehler-Anomalien (%{count}) ' no_error_anomalies: ' Keine Fehler-Anomalien erkannt' speed_anomalies_title: ' Tempo-Anomalien (%{count}) ' no_speed_anomalies: ' Keine Tempo-Anomalien erkannt' scope_label_prefix: ' ' bi_label: ' | Bi: %{count}' tri_label: ' | Tri: %{count}' hes_label: ' | Hes: >%{ms}ms' gain_label: ' | Gewinn: %{value}' gain_interval: ' (alle 50)' focus_char_value: 'Zeichen ''%{ch}''' # Activity heatmap heatmap: title: ' Taegliche Aktivitaet (Sitzungen pro Tag) ' jan: 'Jan' feb: 'Feb' mar: 'Mär' apr: 'Apr' may: 'Mai' jun: 'Jun' jul: 'Jul' aug: 'Aug' sep: 'Sep' oct: 'Okt' nov: 'Nov' dec: 'Dez' # Chart chart: wpm_over_time: ' WPM im Zeitverlauf ' drill_number: 'Lektion #' # Settings settings: title: ' Einstellungen ' subtitle: 'Pfeiltasten zum Navigieren, Enter/Rechts zum Aendern, ESC zum Speichern' target_wpm: 'Ziel-WPM' theme: 'Farbschema' word_count: 'Wortanzahl' ui_language: 'UI-Sprache' dictionary_language: 'Woerterbuchsprache' keyboard_layout: 'Tastaturlayout' code_language: 'Codesprache' code_downloads: 'Code-Downloads' on: 'An' off: 'Aus' code_download_dir: 'Code-Downloadverz.' snippets_per_repo: 'Schnipsel pro Repo' unlimited: 'Unbegrenzt' download_code_now: 'Code jetzt laden' run_downloader: 'Download starten' passage_downloads: 'Text-Downloads' passage_download_dir: 'Text-Downloadverz.' paragraphs_per_book: 'Absaetze pro Buch' whole_book: 'Ganzes Buch' download_passages_now: 'Texte jetzt laden' export_path: 'Exportpfad' export_data: 'Daten exportieren' export_now: 'Jetzt exportieren' import_path: 'Importpfad' import_data: 'Daten importieren' import_now: 'Jetzt importieren' hint_save_back: '[ESC] Speichern & zurueck' hint_change_value: '[Enter/Pfeile] Wert aendern' hint_edit_path: '[Enter auf Pfad] Bearbeiten' hint_move: '[←→] Bewegen' hint_tab_complete: '[Tab] Vervollstaendigen (am Ende)' hint_confirm: '[Enter] Bestaetigen' hint_cancel: '[Esc] Abbrechen' success_title: ' Erfolg ' error_title: ' Fehler ' press_any_key: 'Beliebige Taste druecken' file_exists_title: ' Datei existiert ' file_exists: 'An diesem Pfad existiert bereits eine Datei.' overwrite_rename: '[d] Ueberschreiben [r] Umbenennen [Esc] Abbrechen' erase_warning: 'Dies wird Ihre aktuellen Daten loeschen.' export_first: 'Exportieren Sie zuerst, wenn Sie sie behalten moechten.' proceed_yn: 'Fortfahren? (y/n)' confirm_import_title: ' Import bestaetigen ' # Selection screens select: dictionary_language_title: ' Woerterbuchsprache waehlen ' keyboard_layout_title: ' Tastaturlayout waehlen ' code_language_title: ' Codesprache waehlen ' passage_source_title: ' Textquelle waehlen ' ui_language_title: ' UI-Sprache waehlen ' more_above: '... %{count} weitere oben ...' more_below: '... %{count} weitere unten ...' current: ' (aktuell)' disabled: ' (deaktiviert)' enabled_default: ' (aktiviert, Standard: %{layout})' enabled: ' (aktiviert)' disabled_blocked: ' (deaktiviert: gesperrt)' built_in: ' (eingebaut)' cached: ' (gespeichert)' disabled_download: ' (deaktiviert: Download erforderlich)' download_required: ' (Download erforderlich)' hint_navigate: '[Auf/Ab/BildAuf/BildAb] Navigieren' hint_confirm: '[Enter] Bestaetigen' hint_back: '[ESC] Zurueck' language_resets_layout: 'Die Sprachauswahl setzt das Tastaturlayout auf den Standard der Sprache zurueck.' layout_no_language_change: 'Layoutaenderungen aendern nicht die Woerterbuchsprache.' disabled_network_notice: 'Einige Sprachen sind deaktiviert: Netzwerk-Downloads in Intro/Einstellungen aktivieren.' disabled_sources_notice: 'Einige Quellen sind deaktiviert: Netzwerk-Downloads in Intro/Einstellungen aktivieren.' passage_all: 'Alle (Eingebaut + alle Buecher)' passage_builtin: 'Nur eingebaute Passagen' passage_book_prefix: 'Buch: %{title}' # Progress progress: overall_key_progress: 'Gesamter Tastenfortschritt' unlocked_mastered: '%{unlocked}/%{total} freigeschaltet (%{mastered} gemeistert)' # Skill tree skill_tree: title: ' Faehigkeitenbaum ' locked: 'Gesperrt' unlocked: 'freigeschaltet' mastered: 'gemeistert' in_progress: 'in Bearbeitung' complete: 'abgeschlossen' locked_status: 'gesperrt' locked_notice: '%{count} Grundbuchstaben abschliessen, um Zweige freizuschalten' branches_separator: 'Zweige (verfuegbar nach %{count} Grundbuchstaben)' unlocked_letters: '%{unlocked}/%{total} Buchstaben freigeschaltet' level: 'Stufe %{current}/%{total}' level_zero: 'Stufe 0/%{total}' in_focus: ' im Fokus' hint_navigate: '[↑↓/jk] Navigieren' hint_scroll: '[BildAuf/BildAb oder Strg+U/Strg+D] Scrollen' hint_back: '[q] Zurueck' hint_unlock: '[Enter] Freischalten' hint_start_drill: '[Enter] Lektion starten' unlock_msg_1: 'Nach dem Freischalten werden freigeschaltete Tasten dieses Zweigs in die adaptive Lektion eingemischt.' unlock_msg_2: 'Um nur diesen Zweig zu ueben, starte eine Lektion direkt aus diesem Zweig im Faehigkeitenbaum.' confirm_unlock: '%{branch} freischalten?' confirm_yn: '[y] Freischalten [n/ESC] Abbrechen' lvl_prefix: 'Lvl' branch_primary_letters: 'Grundbuchstaben' branch_capital_letters: 'Grossbuchstaben' branch_numbers: 'Zahlen 0-9' branch_prose_punctuation: 'Interpunktion' branch_whitespace: 'Leerzeichen' branch_code_symbols: 'Code-Symbole' level_frequency_order: 'Haeufigkeitsfolge' level_common_sentence_capitals: 'Haeufige Satzanfaenge' level_name_capitals: 'Namensgrossbuchst.' level_remaining_capitals: 'Restl. Grossbuchst.' level_common_digits: 'Haeufige Ziffern' level_all_digits: 'Alle Ziffern' level_essential: 'Grundlegend' level_common: 'Haeufig' level_expressive: 'Ausdruck' level_enter_return: 'Enter/Return' level_tab_indent: 'Tab/Einrueckung' level_arithmetic_assignment: 'Arithmetik & Zuweisung' level_grouping: 'Gruppierung' level_logic_reference: 'Logik & Referenz' level_special: 'Spezial' # Milestones milestones: unlock_title: ' Taste freigeschaltet! ' mastery_title: ' Taste gemeistert! ' branches_title: ' Neue Faehigkeitenzweige verfuegbar! ' branch_complete_title: ' Zweig abgeschlossen! ' all_unlocked_title: ' Alle Tasten freigeschaltet! ' all_mastered_title: ' Volle Tastaturbeherrschung! ' unlocked: 'freigeschaltet' mastered: 'gemeistert' use_finger: 'Benutze deinen %{finger}' hold_right_shift: 'Rechte Umschalttaste halten (rechter kleiner Finger)' hold_left_shift: 'Linke Umschalttaste halten (linker kleiner Finger)' congratulations_all_letters: 'Glueckwunsch! Du hast alle %{count} Grundbuchstaben gemeistert' new_branches_available: 'Neue Faehigkeitenzweige sind jetzt verfuegbar:' visit_skill_tree: 'Besuche den Faehigkeitenbaum, um einen neuen Zweig' and_start_training: 'freizuschalten und zu trainieren!' open_skill_tree: 'Druecke [t], um den Faehigkeitenbaum zu oeffnen' branch_complete_msg: 'Du hast den Zweig %{branch} abgeschlossen!' all_levels_mastered: 'Alle %{count} Stufen gemeistert.' all_keys_confident: 'Jede Taste in diesem Zweig hat volle Sicherheit.' all_unlocked_msg: 'Du hast jede Taste auf der Tastatur freigeschaltet!' all_unlocked_desc: 'Jedes Zeichen, Symbol und jeder Modifikator ist jetzt in deinen Lektionen verfuegbar.' keep_practicing_mastery: 'Uebe weiter, um Meisterschaft aufzubauen — wenn jede Taste volle' confidence_complete: 'Sicherheit erreicht hat, hast du die volle Tastaturbeherrschung!' all_mastered_msg: 'Glueckwunsch — du hast volle Tastaturbeherrschung erreicht!' all_mastered_desc: 'Jede Taste auf der Tastatur hat maximale Sicherheit.' mastery_takes_practice: 'Meisterschaft ist kein Ziel — sie erfordert staendiges Ueben.' keep_drilling: 'Uebe weiter, um dein Koennen zu erhalten.' hint_skill_tree_continue: '[t] Faehigkeitenbaum [Andere Taste] Weiter' hint_any_key: 'Beliebige Taste zum Fortfahren' input_blocked: 'Eingabe voruebergehend blockiert (%{ms}ms verbleibend)' unlock_msg_1: 'Gut gemacht! Baue deine Tippfaehigkeiten weiter aus.' unlock_msg_2: 'Eine weitere Taste in deinem Arsenal!' unlock_msg_3: 'Deine Tastatur waechst! Weiter so.' unlock_msg_4: 'Einen Schritt naeher an voller Tastaturbeherrschung!' mastery_msg_1: 'Diese Taste hat jetzt volle Sicherheit!' mastery_msg_2: 'Diese Taste sitzt perfekt!' mastery_msg_3: 'Muskelgedaechtnis verankert!' mastery_msg_4: 'Eine weitere Taste bezwungen!' # Keyboard explorer keyboard: title: ' Tastatur ' subtitle: 'Druecke eine Taste oder klicke darauf' hint_navigate: '[←→↑↓/hjkl/Tab] Navigieren' hint_back: '[q/ESC] Zurueck' key_label: 'Taste: ' finger_label: 'Finger: ' hand_left: 'Links' hand_right: 'Rechts' finger_index: 'Zeigefinger' finger_middle: 'Mittelfinger' finger_ring: 'Ringfinger' finger_pinky: 'Kleiner Finger' finger_thumb: 'Daumen' overall_accuracy: ' Gesamtgenauigkeit: %{correct}/%{total} (%{pct}%%)' ranked_accuracy: ' Gewertete Genauigkeit: %{correct}/%{total} (%{pct}%%)' confidence: 'Sicherheit: ' no_data: 'Noch keine Daten' no_data_short: 'Keine Daten' key_details: ' Tastendetails ' key_details_char: ' Tastendetails: ''%{ch}'' ' key_details_name: ' Tastendetails: %{name} ' press_key_hint: 'Druecke eine Taste fuer Details' shift_label: 'Umschalt: ' shift_no: 'Nein' overall_avg_time: 'Gesamt Schnittzeit: ' overall_best_time: 'Gesamt Bestzeit: ' overall_samples: 'Gesamt Stichproben: ' overall_accuracy_label: 'Gesamt Genauigkeit: ' branch_label: 'Zweig: ' level_label: 'Stufe: ' built_in_key: 'Eingebaute Taste' unlocked_label: 'Freigeschaltet: ' yes: 'Ja' no: 'Nein' in_focus_label: 'Im Fokus?: ' mastery_label: 'Meisterschaft: ' mastery_locked: 'Gesperrt' ranked_avg_time: 'Gewertete Schnittzeit: ' ranked_best_time: 'Gewertete Bestzeit: ' ranked_samples: 'Gewertete Stichproben: ' ranked_accuracy_label: 'Gewertete Genauigkeit: ' # Intro dialogs intro: passage_title: ' Textpassagen-Download Einrichtung ' code_title: ' Code-Download Einrichtung ' enable_downloads: 'Netzwerk-Downloads aktivieren' download_dir: 'Download-Verzeichnis' paragraphs_per_book: 'Absaetze pro Buch (0 = ganz)' whole_book: 'ganzes Buch' snippets_per_repo: 'Schnipsel pro Repo (0 = unbegrenzt)' unlimited: 'unbegrenzt' start_passage_drill: 'Textpassagen-Lektion starten' start_code_drill: 'Code-Lektion starten' confirm: 'Bestaetigen' hint_navigate: '[Auf/Ab] Navigieren' hint_adjust: '[Links/Rechts] Anpassen' hint_edit: '[Tippen/Backspace] Bearbeiten' hint_confirm: '[Enter] Bestaetigen' hint_cancel: '[ESC] Abbrechen' preparing_download: 'Download wird vorbereitet...' download_passage_title: ' Textquelle wird heruntergeladen ' download_code_title: ' Code-Quelle wird heruntergeladen ' book_label: ' Buch: %{name}' repo_label: ' Repo: %{name}' progress_bytes: '[%{name}] %{downloaded}/%{total} Bytes' downloaded_bytes: 'Heruntergeladen: %{bytes} Bytes' downloading_book_progress: 'Aktuelles Buch wird geladen: [%{bar}] %{downloaded}/%{total} Bytes' downloading_book_bytes: 'Aktuelles Buch wird geladen: %{bytes} Bytes' downloading_code_progress: 'Wird heruntergeladen: [%{bar}] %{downloaded}/%{total} Bytes' downloading_code_bytes: 'Wird heruntergeladen: %{bytes} Bytes' current_book: 'Aktuell: %{name} (Buch %{done}/%{total})' current_repo: 'Aktuell: %{name} (Repo %{done}/%{total})' passage_instructions_1: 'keydr kann Textpassagen von Project Gutenberg zum Tippueben herunterladen.' passage_instructions_2: 'Buecher werden einmal heruntergeladen und lokal gespeichert.' passage_instructions_3: 'Konfiguriere die Download-Einstellungen unten und starte eine Textpassagen-Lektion.' code_instructions_1: 'keydr kann Open-Source-Code von GitHub zum Tippueben herunterladen.' code_instructions_2: 'Code wird einmal heruntergeladen und lokal gespeichert.' code_instructions_3: 'Konfiguriere die Download-Einstellungen unten und starte eine Code-Lektion.' # Status messages (from app.rs) status: recovery_files: 'Wiederherstellungsdateien von unterbrochenem Import gefunden. Daten koennten inkonsistent sein — erneuter Import empfohlen.' dir_not_exist: 'Verzeichnis existiert nicht: %{path}' no_data_store: 'Kein Datenspeicher verfuegbar' serialization_error: 'Serialisierungsfehler: %{error}' exported_to: 'Exportiert nach %{path}' export_failed: 'Export fehlgeschlagen: %{error}' could_not_read: 'Datei konnte nicht gelesen werden: %{error}' invalid_export: 'Ungueltige Exportdatei: %{error}' unsupported_version: 'Nicht unterstuetzte Exportversion: %{got} (erwartet %{expected})' import_failed: 'Import fehlgeschlagen: %{error}' imported_theme_fallback: 'Erfolgreich importiert (Farbschema ''%{theme}'' nicht gefunden, Standard wird verwendet)' imported_success: 'Erfolgreich importiert' adaptive_unavailable: 'Adaptiver gewerteter Modus nicht verfuegbar: %{error}' switched_to: 'Gewechselt zu %{name}' layout_changed: 'Layout geaendert zu %{name}' # Errors (for UI boundary translation) errors: unknown_language: 'Unbekannte Sprache: %{key}' unknown_layout: 'Unbekanntes Tastaturlayout: %{key}' unsupported_pair: 'Nicht unterstuetztes Sprach-/Layout-Paar: %{language} + %{layout}' language_blocked: 'Sprache durch Unterstuetzungsstufe gesperrt: %{key}' # Common common: wpm: 'WPM' cpm: 'ZPM' back: 'Zurueck'