Files
keydr/locales/lv.yml
Tyler Hallada 84f4aabdff Add full set of locale translations
Generated using Claude Code / Codex so there may be errors
2026-03-17 05:05:32 +00:00

458 lines
19 KiB
YAML

# Main menu
menu:
subtitle: 'Termināļa rakstīšanas treneris'
adaptive_drill: 'Adaptīvs vingrinājums'
adaptive_drill_desc: 'Fonētiski vārdi ar adaptīvu burtu atbloķēšanu'
code_drill: 'Koda vingrinājums'
code_drill_desc: 'Praktizējiet koda sintakses rakstīšanu'
passage_drill: 'Teksta vingrinājums'
passage_drill_desc: 'Rakstiet fragmentus no grāmatām'
skill_tree: 'Prasmju koks'
skill_tree_desc: 'Skatiet progresa zarus un sāciet vingrinājumus'
keyboard: 'Tastatūra'
keyboard_desc: 'Izpētiet tastatūras izkārtojumu un taustiņu statistiku'
statistics: 'Statistika'
statistics_desc: 'Skatiet rakstīšanas statistiku'
settings: 'Iestatījumi'
settings_desc: 'Konfigurēt keydr'
day_streak: ' | %{days} dienu sērija'
key_progress: ' Taustiņu progress %{unlocked}/%{total} (%{mastered} apgūti) | Mērķis %{target} WPM%{streak}'
hint_start: '[1-3] Sākt'
hint_skill_tree: '[t] Prasmju koks'
hint_keyboard: '[b] Tastatūra'
hint_stats: '[s] Statistika'
hint_settings: '[c] Iestatījumi'
hint_quit: '[q] Iziet'
# Drill screen
drill:
title: ' Vingrinājums '
mode_adaptive: 'Adaptīvs'
mode_code: 'Kods (bez vērtējuma)'
mode_passage: 'Teksts (bez vērtējuma)'
focus_char: 'Fokuss: ''%{ch}'''
focus_bigram: 'Fokuss: "%{bigram}"'
focus_both: 'Fokuss: ''%{ch}'' + "%{bigram}"'
header_wpm: 'WPM'
header_acc: 'Prec'
header_err: 'Kļūd'
code_source: ' Koda avots '
passage_source: ' Teksta avots '
footer: '[ESC] Beigt vingrinājumu [Backspace] Dzēst'
keys_reenabled: 'Taustiņi atkal aktīvi pēc %{ms}ms'
hint_end: '[ESC] Beigt vingrinājumu'
hint_backspace: '[Backspace] Dzēst'
# Dashboard / drill result
dashboard:
title: ' Vingrinājums pabeigts '
results: 'Rezultāti'
unranked_note_prefix: ' (Bez vērtējuma'
unranked_note_suffix: ' netiek ieskaitīts prasmju kokā)'
speed: ' Ātrums: '
accuracy_label: ' Precizitāte:'
time_label: ' Laiks: '
errors_label: ' Kļūdas: '
correct_detail: ' (%{correct}/%{total} pareizi)'
input_blocked: ' Ievade īslaicīgi bloķēta '
input_blocked_ms: '(%{ms}ms atlicis)'
hint_continue: '[c/Enter/Space] Turpināt'
hint_retry: '[r] Atkārtot'
hint_menu: '[q] Izvēlne'
hint_stats: '[s] Statistika'
hint_delete: '[x] Dzēst'
# Stats sidebar (during drill)
sidebar:
title: ' Statistika '
wpm: 'WPM: '
target: 'Mērķis: '
target_wpm: '%{wpm} WPM'
accuracy: 'Precizitāte: '
progress: 'Progress: '
correct: 'Pareizi: '
errors: 'Kļūdas: '
time: 'Laiks: '
last_drill: ' Pēdējais vingrinājums '
vs_avg: ' vs vidēji: '
# Statistics dashboard
stats:
title: ' Statistika '
empty: 'Nav pabeigtu vingrinājumu. Sāciet rakstīt!'
tab_dashboard: '[1] Pārskats'
tab_history: '[2] Vēsture'
tab_activity: '[3] Aktivitāte'
tab_accuracy: '[4] Precizitāte'
tab_timing: '[5] Laiki'
tab_ngrams: '[6] N-gramas'
hint_back: '[ESC] Atpakaļ'
hint_next_tab: '[Tab] Nākamā cilne'
hint_switch_tab: '[1-6] Cilne'
hint_navigate: '[j/k] Navigācija'
hint_page: '[PgUp/PgDn] Lapa'
hint_delete: '[x] Dzēst'
summary_title: ' Kopsavilkums '
drills: ' Vingrinājumi: '
avg_wpm: ' Vid. WPM: '
best_wpm: ' Labākais WPM: '
accuracy_label: ' Precizitāte: '
total_time: ' Kopējais laiks: '
wpm_chart_title: ' WPM pa vingrinājumiem (Pēdējie 20, Mērķis: %{target}) '
accuracy_chart_title: ' Precizitāte %% (Pēdējie 50 vingrinājumi) '
chart_drill: 'Vingrinājums #'
chart_accuracy_pct: 'Precizitāte %%'
sessions_title: ' Nesenās sesijas '
session_header: ' # WPM Raw Prec%% Laiks Datums/Laiks Režīms Vērtēts Daļējs'
session_separator: ' ─────────────────────────────────────────────────────────────────────'
delete_confirm: 'Dzēst sesiju #%{idx}? (y/n)'
confirm_title: ' Apstiprināt '
yes: 'jā'
no: 'nē'
keyboard_accuracy_title: ' Tastatūras precizitāte %% '
keyboard_timing_title: ' Tastatūras laiki (ms) '
slowest_keys_title: ' Lēnākie taustiņi (ms) '
fastest_keys_title: ' Ātrākie taustiņi (ms) '
worst_accuracy_title: ' Sliktākā precizitāte (%%) '
best_accuracy_title: ' Labākā precizitāte (%%) '
not_enough_data: ' Nepietiek datu'
streaks_title: ' Sērijas '
current_streak: ' Pašreizējā: '
best_streak: ' Labākā: '
active_days: ' Aktīvās dienas: '
top_days_none: ' Labākās dienas: nav'
top_days: ' Labākās dienas: %{days}'
wpm_label: ' WPM: %{avg}/%{target} (%{pct}%%)'
acc_label: ' Prec: %{pct}%%'
keys_label: ' Taustiņi: %{unlocked}/%{total} (%{mastered} apgūti)'
ngram_empty: 'Pabeidziet dažus adaptīvus vingrinājumus n-gramu datu attēlošanai'
ngram_header_speed_narrow: ' Bgrm Ātr Sagaid Anom%'
ngram_header_error_narrow: ' Bgrm Kļūd Par Likme Sag Anom%'
ngram_header_speed: ' Bigrama Ātrums Sagaid Paraugi Anom%'
ngram_header_error: ' Bigrama Kļūdas Paraugi Likme Sagaid Anom%'
focus_title: ' Aktīvais fokuss '
focus_char_label: ' Fokuss: '
focus_bigram_value: 'Bigrama %{label}'
focus_plus: ' + '
anomaly_error: 'kļūda'
anomaly_speed: 'ātrums'
focus_detail_both: ' Simb. ''%{ch}'': vājākais taustiņš | Bigrama %{label}: %{type} anomālija %{pct}%%'
focus_detail_char_only: ' Simb. ''%{ch}'': vājākais taustiņš, nav apstiprinātu bigramu anomāliju'
focus_detail_bigram_only: ' (%{type} anomālija: %{pct}%%)'
focus_empty: ' Pabeidziet dažus adaptīvus vingrinājumus fokusa datu attēlošanai'
error_anomalies_title: ' Kļūdu anomālijas (%{count}) '
no_error_anomalies: ' Kļūdu anomālijas nav atrastas'
speed_anomalies_title: ' Ātruma anomālijas (%{count}) '
no_speed_anomalies: ' Ātruma anomālijas nav atrastas'
scope_label_prefix: ' '
bi_label: ' | Bi: %{count}'
tri_label: ' | Tri: %{count}'
hes_label: ' | Hes: >%{ms}ms'
gain_label: ' | Pieaugums: %{value}'
gain_interval: ' (katrus 50)'
focus_char_value: 'Simb. ''%{ch}'''
# Activity heatmap
heatmap:
title: ' Dienas aktivitāte (sesijas dienā) '
jan: 'Jan'
feb: 'Feb'
mar: 'Mar'
apr: 'Apr'
may: 'Mai'
jun: 'Jūn'
jul: 'Jūl'
aug: 'Aug'
sep: 'Sep'
oct: 'Okt'
nov: 'Nov'
dec: 'Dec'
# Chart
chart:
wpm_over_time: ' WPM laika gaitā '
drill_number: 'Vingrinājums #'
# Settings
settings:
title: ' Iestatījumi '
subtitle: 'Bultiņām navigēt, Enter/Pa labi mainīt, ESC saglabāt'
target_wpm: 'Mērķa WPM'
theme: 'Tēma'
word_count: 'Vārdu skaits'
ui_language: 'Saskarnes valoda'
dictionary_language: 'Vārdnīcas valoda'
keyboard_layout: 'Tastatūras izkārtojums'
code_language: 'Programmēšanas valoda'
code_downloads: 'Koda lejupielādes'
on: 'Ieslēgts'
off: 'Izslēgts'
code_download_dir: 'Koda lejupielādes mape'
snippets_per_repo: 'Fragmenti uz repozitoriju'
unlimited: 'Neierobežots'
download_code_now: 'Lejupielādēt kodu tagad'
run_downloader: 'Palaist lejupielādi'
passage_downloads: 'Tekstu lejupielādes'
passage_download_dir: 'Tekstu lejupielādes mape'
paragraphs_per_book: 'Rindkopas uz grāmatu'
whole_book: 'Visa grāmata'
download_passages_now: 'Lejupielādēt tekstus tagad'
export_path: 'Eksporta ceļš'
export_data: 'Eksportēt datus'
export_now: 'Eksportēt tagad'
import_path: 'Importa ceļš'
import_data: 'Importēt datus'
import_now: 'Importēt tagad'
hint_save_back: '[ESC] Saglabāt un atpakaļ'
hint_change_value: '[Enter/bultiņas] Mainīt vērtību'
hint_edit_path: '[Enter uz ceļa] Rediģēt'
hint_move: '[←→] Pārvietot'
hint_tab_complete: '[Tab] Pabeigt (beigās)'
hint_confirm: '[Enter] Apstiprināt'
hint_cancel: '[Esc] Atcelt'
success_title: ' Veiksmīgi '
error_title: ' Kļūda '
press_any_key: 'Nospiediet jebkuru taustiņu'
file_exists_title: ' Fails eksistē '
file_exists: 'Fails jau eksistē šajā ceļā.'
overwrite_rename: '[d] Pārrakstīt [r] Pārdēvēt [Esc] Atcelt'
erase_warning: 'Tas izdzēsīs jūsu pašreizējos datus.'
export_first: 'Vispirms eksportējiet, ja vēlaties saglabāt.'
proceed_yn: 'Turpināt? (y/n)'
confirm_import_title: ' Importa apstiprināšana '
# Selection screens
select:
dictionary_language_title: ' Izvēlieties vārdnīcas valodu '
keyboard_layout_title: ' Izvēlieties tastatūras izkārtojumu '
code_language_title: ' Izvēlieties programmēšanas valodu '
passage_source_title: ' Izvēlieties teksta avotu '
ui_language_title: ' Izvēlieties saskarnes valodu '
more_above: '... vēl %{count} augstāk ...'
more_below: '... vēl %{count} zemāk ...'
current: ' (pašreizējais)'
disabled: ' (atspējots)'
enabled_default: ' (iespējots, noklusējums: %{layout})'
enabled: ' (iespējots)'
disabled_blocked: ' (atspējots: bloķēts)'
built_in: ' (iebūvēts)'
cached: ' (kešots)'
disabled_download: ' (atspējots: nepieciešama lejupielāde)'
download_required: ' (nepieciešama lejupielāde)'
hint_navigate: '[Augšup/Lejup/PgUp/PgDn] Navigācija'
hint_confirm: '[Enter] Apstiprināt'
hint_back: '[ESC] Atpakaļ'
language_resets_layout: 'Valodas izvēle atjauno tastatūras izkārtojumu uz šīs valodas noklusējumu.'
layout_no_language_change: 'Izkārtojuma maiņa nemaina vārdnīcas valodu.'
disabled_network_notice: 'Dažas valodas atspējotas: iespējojiet tīkla lejupielādes ievadā/iestatījumos.'
disabled_sources_notice: 'Daži avoti atspējoti: iespējojiet tīkla lejupielādes ievadā/iestatījumos.'
passage_all: 'Visi (Iebūvētie + visas grāmatas)'
passage_builtin: 'Tikai iebūvētie teksti'
passage_book_prefix: 'Grāmata: %{title}'
# Progress
progress:
overall_key_progress: 'Kopējais taustiņu progress'
unlocked_mastered: '%{unlocked}/%{total} atbloķēti (%{mastered} apgūti)'
# Skill tree
skill_tree:
title: ' Prasmju koks '
locked: 'Bloķēts'
unlocked: 'atbloķēts'
mastered: 'apgūts'
in_progress: 'procesā'
complete: 'pabeigts'
locked_status: 'bloķēts'
locked_notice: 'Pabeidziet %{count} primāros burtus zaru atbloķēšanai'
branches_separator: 'Zari (pieejami pēc %{count} primārajiem burtiem)'
unlocked_letters: 'Atbloķēti %{unlocked}/%{total} burti'
level: 'Līmenis %{current}/%{total}'
level_zero: 'Līmenis 0/%{total}'
in_focus: ' fokusā'
hint_navigate: '[↑↓/jk] Navigācija'
hint_scroll: '[PgUp/PgDn vai Ctrl+U/Ctrl+D] Ritināt'
hint_back: '[q] Atpakaļ'
hint_unlock: '[Enter] Atbloķēt'
hint_start_drill: '[Enter] Sākt vingrinājumu'
unlock_msg_1: 'Pēc atbloķēšanas noklusējuma adaptīvais vingrinājums iekļaus šī zara atbloķētos taustiņus.'
unlock_msg_2: 'Ja vēlaties fokusēties tikai uz šo zaru, sāciet vingrinājumu tieši no prasmju koka.'
confirm_unlock: 'Atbloķēt %{branch}?'
confirm_yn: '[y] Atbloķēt [n/ESC] Atcelt'
lvl_prefix: 'Līm'
branch_primary_letters: 'Primārie burti'
branch_capital_letters: 'Lielie burti'
branch_numbers: 'Cipari 0-9'
branch_prose_punctuation: 'Pieturzīmes'
branch_whitespace: 'Atstarpes'
branch_code_symbols: 'Koda simboli'
level_frequency_order: 'Biežuma secībā'
level_common_sentence_capitals: 'Bieži teikumu lielie burti'
level_name_capitals: 'Vārdu lielie burti'
level_remaining_capitals: 'Atlikušie lielie burti'
level_common_digits: 'Biežie cipari'
level_all_digits: 'Visi cipari'
level_essential: 'Būtiski'
level_common: 'Bieži'
level_expressive: 'Izteiksmīgi'
level_enter_return: 'Enter/Return'
level_tab_indent: 'Tab/Atkāpe'
level_arithmetic_assignment: 'Aritmētika un piešķiršana'
level_grouping: 'Grupēšana'
level_logic_reference: 'Loģika un atsauces'
level_special: 'Speciāli'
# Milestones
milestones:
unlock_title: ' Taustiņš atbloķēts! '
mastery_title: ' Taustiņš apgūts! '
branches_title: ' Jauni prasmju zari pieejami! '
branch_complete_title: ' Zars pabeigts! '
all_unlocked_title: ' Visi taustiņi atbloķēti! '
all_mastered_title: ' Pilnīga tastatūras apguve! '
unlocked: 'atbloķēts'
mastered: 'apgūts'
use_finger: 'Izmantojiet %{finger}'
hold_right_shift: 'Turiet labo Shift (labais mazais pirksts)'
hold_left_shift: 'Turiet kreiso Shift (kreisais mazais pirksts)'
congratulations_all_letters: 'Apsveicam! Esat apguvis visus %{count} primāros burtus'
new_branches_available: 'Jauni prasmju zari tagad pieejami:'
visit_skill_tree: 'Apmeklējiet prasmju koku jauna zara atbloķēšanai'
and_start_training: 'un sāciet trenēties!'
open_skill_tree: 'Nospiediet [t] prasmju koka atvēršanai'
branch_complete_msg: 'Esat pabeidzis %{branch} zaru!'
all_levels_mastered: 'Visi %{count} līmeņi apgūti.'
all_keys_confident: 'Katrs taustiņš šajā zarā ir pilnā uzticamībā.'
all_unlocked_msg: 'Esat atbloķējis katru tastatūras taustiņu!'
all_unlocked_desc: 'Katra rakstzīme, simbols un modifikators tagad pieejams vingrinājumos.'
keep_practicing_mastery: 'Turpiniet praktizēt meistarības veidošanai — kad katrs taustiņš sasniegs pilnu'
confidence_complete: 'uzticamību, būsiet sasniedzis pilnīgu tastatūras apguvi!'
all_mastered_msg: 'Apsveicam — esat sasniedzis pilnīgu tastatūras apguvi!'
all_mastered_desc: 'Katrs tastatūras taustiņš ir maksimālā uzticamībā.'
mastery_takes_practice: 'Meistarība nav galamērķis — tā prasa pastāvīgu praksi.'
keep_drilling: 'Turpiniet vingrinājumus, lai uzturētu formu.'
hint_skill_tree_continue: '[t] Atvērt prasmju koku [Jebkurš taustiņš] Turpināt'
hint_any_key: 'Nospiediet jebkuru taustiņu lai turpinātu'
input_blocked: 'Ievade īslaicīgi bloķēta (%{ms}ms atlicis)'
unlock_msg_1: 'Lielisks darbs! Turpiniet veidot rakstīšanas prasmes.'
unlock_msg_2: 'Vēl viens taustiņš jūsu arsenālā!'
unlock_msg_3: 'Jūsu tastatūra aug! Tā turpiniet.'
unlock_msg_4: 'Soli tuvāk pilnīgai tastatūras apguvei!'
mastery_msg_1: 'Šis taustiņš tagad ir pilnā uzticamībā!'
mastery_msg_2: 'Šo taustiņu jūs protat lieliski!'
mastery_msg_3: 'Muskuļu atmiņa nostiprināta!'
mastery_msg_4: 'Vēl viens taustiņš iekarots!'
# Keyboard explorer
keyboard:
title: ' Tastatūra '
subtitle: 'Nospiediet jebkuru taustiņu vai noklikšķiniet'
hint_navigate: '[←→↑↓/hjkl/Tab] Navigācija'
hint_back: '[q/ESC] Atpakaļ'
key_label: 'Taustiņš: '
finger_label: 'Pirksts: '
hand_left: 'Kreisā'
hand_right: 'Labā'
finger_index: 'Rādītājpirksts'
finger_middle: 'Vidējais'
finger_ring: 'Zeltnesis'
finger_pinky: 'Mazais pirksts'
finger_thumb: 'Īkšķis'
overall_accuracy: ' Kopējā precizitāte: %{correct}/%{total} (%{pct}%%)'
ranked_accuracy: ' Vērtētā precizitāte: %{correct}/%{total} (%{pct}%%)'
confidence: 'Uzticamība: '
no_data: 'Vēl nav datu'
no_data_short: 'Nav datu'
key_details: ' Taustiņa detaļas '
key_details_char: ' Taustiņa detaļas: ''%{ch}'' '
key_details_name: ' Taustiņa detaļas: %{name} '
press_key_hint: 'Nospiediet taustiņu detaļu apskatei'
shift_label: 'Shift: '
shift_no: 'Nē'
overall_avg_time: 'Kop. vid. laiks: '
overall_best_time: 'Kop. labākais laiks: '
overall_samples: 'Kop. paraugi: '
overall_accuracy_label: 'Kop. precizitāte: '
branch_label: 'Zars: '
level_label: 'Līmenis: '
built_in_key: 'Iebūvēts taustiņš'
unlocked_label: 'Atbloķēts: '
yes: 'Jā'
no: 'Nē'
in_focus_label: 'Fokusā?: '
mastery_label: 'Apguve: '
mastery_locked: 'Bloķēts'
ranked_avg_time: 'Vērt. vid. laiks: '
ranked_best_time: 'Vērt. labākais laiks: '
ranked_samples: 'Vērt. paraugi: '
ranked_accuracy_label: 'Vērt. precizitāte: '
# Intro dialogs
intro:
passage_title: ' Tekstu lejupielādes iestatīšana '
code_title: ' Koda lejupielādes iestatīšana '
enable_downloads: 'Iespējot tīkla lejupielādes'
download_dir: 'Lejupielādes mape'
paragraphs_per_book: 'Rindkopas uz grāmatu (0 = visa)'
whole_book: 'visa grāmata'
snippets_per_repo: 'Fragmenti uz repozitoriju (0 = neierobežots)'
unlimited: 'neierobežots'
start_passage_drill: 'Sākt teksta vingrinājumu'
start_code_drill: 'Sākt koda vingrinājumu'
confirm: 'Apstiprināt'
hint_navigate: '[Augšup/Lejup] Navigācija'
hint_adjust: '[Pa kreisi/Pa labi] Pielāgot'
hint_edit: '[Rakstīšana/Backspace] Rediģēt'
hint_confirm: '[Enter] Apstiprināt'
hint_cancel: '[ESC] Atcelt'
preparing_download: 'Gatavo lejupielādi...'
download_passage_title: ' Lejupielādē teksta avotu '
download_code_title: ' Lejupielādē koda avotu '
book_label: ' Grāmata: %{name}'
repo_label: ' Repozitorijs: %{name}'
progress_bytes: '[%{name}] %{downloaded}/%{total} baiti'
downloaded_bytes: 'Lejupielādēts: %{bytes} baiti'
downloading_book_progress: 'Lejupielādē grāmatu: [%{bar}] %{downloaded}/%{total} baiti'
downloading_book_bytes: 'Lejupielādē grāmatu: %{bytes} baiti'
downloading_code_progress: 'Lejupielādē: [%{bar}] %{downloaded}/%{total} baiti'
downloading_code_bytes: 'Lejupielādē: %{bytes} baiti'
current_book: 'Pašreizējā: %{name} (grāmata %{done}/%{total})'
current_repo: 'Pašreizējais: %{name} (repozitorijs %{done}/%{total})'
passage_instructions_1: 'keydr var lejupielādēt tekstus no Project Gutenberg rakstīšanas praksei.'
passage_instructions_2: 'Grāmatas tiek lejupielādētas vienreiz un glabātas lokāli.'
passage_instructions_3: 'Konfigurējiet lejupielādes iestatījumus, tad sāciet teksta vingrinājumu.'
code_instructions_1: 'keydr var lejupielādēt atvērtā koda projektus no GitHub rakstīšanas praksei.'
code_instructions_2: 'Kods tiek lejupielādēts vienreiz un glabāts lokāli.'
code_instructions_3: 'Konfigurējiet lejupielādes iestatījumus, tad sāciet koda vingrinājumu.'
# Status messages (from app.rs)
status:
recovery_files: 'Atrasti atkopšanas faili no pārtraukta importa. Dati var būt nekonsekventi — apsveriet atkārtotu importu.'
dir_not_exist: 'Mape neeksistē: %{path}'
no_data_store: 'Nav pieejama datu krātuve'
serialization_error: 'Serializācijas kļūda: %{error}'
exported_to: 'Eksportēts uz %{path}'
export_failed: 'Eksports neizdevās: %{error}'
could_not_read: 'Nevarēja nolasīt failu: %{error}'
invalid_export: 'Nederīgs eksporta fails: %{error}'
unsupported_version: 'Neatbalstīta eksporta versija: %{got} (gaidīta %{expected})'
import_failed: 'Imports neizdevās: %{error}'
imported_theme_fallback: 'Imports veiksmīgs (tēma ''%{theme}'' nav atrasta, izmanto noklusējumu)'
imported_success: 'Imports veiksmīgs'
adaptive_unavailable: 'Adaptīvais vērtētais režīms nav pieejams: %{error}'
switched_to: 'Pārslēgts uz %{name}'
layout_changed: 'Izkārtojums mainīts uz %{name}'
# Errors (for UI boundary translation)
errors:
unknown_language: 'Nezināma valoda: %{key}'
unknown_layout: 'Nezināms tastatūras izkārtojums: %{key}'
unsupported_pair: 'Neatbalstīts valodas/izkārtojuma pāris: %{language} + %{layout}'
language_blocked: 'Valoda bloķēta atbalsta līmeņa dēļ: %{key}'
# Common
common:
wpm: 'WPM'
cpm: 'CPM'
back: 'Atpakaļ'