Files
keydr/locales/lt.yml
Tyler Hallada 84f4aabdff Add full set of locale translations
Generated using Claude Code / Codex so there may be errors
2026-03-17 05:05:32 +00:00

458 lines
19 KiB
YAML

# Main menu
menu:
subtitle: 'Terminalo spausdinimo treniruoklis'
adaptive_drill: 'Adaptyvi pratybos'
adaptive_drill_desc: 'Fonetiniai žodžiai su adaptyviniu raidžių atrakinimo'
code_drill: 'Kodo pratybos'
code_drill_desc: 'Praktikuokite kodo sintaksės spausdinimą'
passage_drill: 'Teksto pratybos'
passage_drill_desc: 'Spausdinkite ištraukas iš knygų'
skill_tree: 'Įgūdžių medis'
skill_tree_desc: 'Peržiūrėkite pažangos šakas ir pradėkite pratybas'
keyboard: 'Klaviatūra'
keyboard_desc: 'Naršykite klaviatūros išdėstymą ir klavišų statistiką'
statistics: 'Statistika'
statistics_desc: 'Peržiūrėkite spausdinimo statistiką'
settings: 'Nustatymai'
settings_desc: 'Konfigūruokite keydr'
day_streak: ' | %{days} d. serija'
key_progress: ' Klavišų pažanga %{unlocked}/%{total} (%{mastered} įvaldyta) | Tikslas %{target} WPM%{streak}'
hint_start: '[1-3] Pradėti'
hint_skill_tree: '[t] Įgūdžių medis'
hint_keyboard: '[b] Klaviatūra'
hint_stats: '[s] Statistika'
hint_settings: '[c] Nustatymai'
hint_quit: '[q] Išeiti'
# Drill screen
drill:
title: ' Pratybos '
mode_adaptive: 'Adaptyvi'
mode_code: 'Kodas (be vertinimo)'
mode_passage: 'Tekstas (be vertinimo)'
focus_char: 'Fokusuotis: ''%{ch}'''
focus_bigram: 'Fokusuotis: "%{bigram}"'
focus_both: 'Fokusuotis: ''%{ch}'' + "%{bigram}"'
header_wpm: 'WPM'
header_acc: 'Tiksl'
header_err: 'Kld'
code_source: ' Kodo šaltinis '
passage_source: ' Teksto šaltinis '
footer: '[ESC] Baigti pratybas [Backspace] Trinti'
keys_reenabled: 'Klavišai vėl aktyvūs po %{ms}ms'
hint_end: '[ESC] Baigti pratybas'
hint_backspace: '[Backspace] Trinti'
# Dashboard / drill result
dashboard:
title: ' Pratybos baigtos '
results: 'Rezultatai'
unranked_note_prefix: ' (Be vertinimo'
unranked_note_suffix: ' neskaičiuojama įgūdžių medyje)'
speed: ' Greitis: '
accuracy_label: ' Tikslumas:'
time_label: ' Laikas: '
errors_label: ' Klaidos: '
correct_detail: ' (%{correct}/%{total} teisingai)'
input_blocked: ' Įvestis laikinai blokuota '
input_blocked_ms: '(%{ms}ms liko)'
hint_continue: '[c/Enter/Space] Tęsti'
hint_retry: '[r] Iš naujo'
hint_menu: '[q] Meniu'
hint_stats: '[s] Statistika'
hint_delete: '[x] Trinti'
# Stats sidebar (during drill)
sidebar:
title: ' Statistika '
wpm: 'WPM: '
target: 'Tikslas: '
target_wpm: '%{wpm} WPM'
accuracy: 'Tikslumas: '
progress: 'Pažanga: '
correct: 'Teisingai: '
errors: 'Klaidos: '
time: 'Laikas: '
last_drill: ' Paskutinės pratybos '
vs_avg: ' vs vidurk.: '
# Statistics dashboard
stats:
title: ' Statistika '
empty: 'Nėra baigtų pratybų. Pradėkite spausdinti!'
tab_dashboard: '[1] Suvestinė'
tab_history: '[2] Istorija'
tab_activity: '[3] Aktyvumas'
tab_accuracy: '[4] Tikslumas'
tab_timing: '[5] Laikas'
tab_ngrams: '[6] N-gramos'
hint_back: '[ESC] Atgal'
hint_next_tab: '[Tab] Kita kortelė'
hint_switch_tab: '[1-6] Kortelė'
hint_navigate: '[j/k] Navigacija'
hint_page: '[PgUp/PgDn] Puslapis'
hint_delete: '[x] Trinti'
summary_title: ' Santrauka '
drills: ' Pratybos: '
avg_wpm: ' Vid. WPM: '
best_wpm: ' Geriausias WPM: '
accuracy_label: ' Tikslumas: '
total_time: ' Bendras laikas: '
wpm_chart_title: ' WPM per pratybas (Paskutinės 20, Tikslas: %{target}) '
accuracy_chart_title: ' Tikslumas %% (Paskutinės 50 pratybų) '
chart_drill: 'Pratybos #'
chart_accuracy_pct: 'Tikslumas %%'
sessions_title: ' Naujausios sesijos '
session_header: ' # WPM Raw Tiksl%% Laikas Data/Laikas Režimas Vertin. Dalin.'
session_separator: ' ─────────────────────────────────────────────────────────────────────'
delete_confirm: 'Trinti sesiją #%{idx}? (y/n)'
confirm_title: ' Patvirtinimas '
yes: 'taip'
no: 'ne'
keyboard_accuracy_title: ' Klaviatūros tikslumas %% '
keyboard_timing_title: ' Klaviatūros laikas (ms) '
slowest_keys_title: ' Lėčiausi klavišai (ms) '
fastest_keys_title: ' Greičiausi klavišai (ms) '
worst_accuracy_title: ' Blogiausias tikslumas (%%) '
best_accuracy_title: ' Geriausias tikslumas (%%) '
not_enough_data: ' Nepakanka duomenų'
streaks_title: ' Serijos '
current_streak: ' Dabartinė: '
best_streak: ' Geriausia: '
active_days: ' Aktyvios dienos: '
top_days_none: ' Geriausios dienos: nėra'
top_days: ' Geriausios dienos: %{days}'
wpm_label: ' WPM: %{avg}/%{target} (%{pct}%%)'
acc_label: ' Tiksl: %{pct}%%'
keys_label: ' Klavišai: %{unlocked}/%{total} (%{mastered} įvaldyta)'
ngram_empty: 'Atlikite keletą adaptyvių pratybų n-gramų duomenims pamatyti'
ngram_header_speed_narrow: ' Bgrm Greit Tikėt Anom%'
ngram_header_error_narrow: ' Bgrm Kld Imč Norma Tkt Anom%'
ngram_header_speed: ' Bigrama Greit Tikėtina Imčiai Anom%'
ngram_header_error: ' Bigrama Klaidos Imčiai Norma Tikėtina Anom%'
focus_title: ' Aktyvus fokusas '
focus_char_label: ' Fokusas: '
focus_bigram_value: 'Bigrama %{label}'
focus_plus: ' + '
anomaly_error: 'klaida'
anomaly_speed: 'greitis'
focus_detail_both: ' Simb. ''%{ch}'': silpniausias klavišas | Bigrama %{label}: %{type} anomalija %{pct}%%'
focus_detail_char_only: ' Simb. ''%{ch}'': silpniausias klavišas, nėra patvirtintų bigramų anomalijų'
focus_detail_bigram_only: ' (%{type} anomalija: %{pct}%%)'
focus_empty: ' Atlikite keletą adaptyvių pratybų fokuso duomenims pamatyti'
error_anomalies_title: ' Klaidų anomalijos (%{count}) '
no_error_anomalies: ' Klaidų anomalijų nerasta'
speed_anomalies_title: ' Greičio anomalijos (%{count}) '
no_speed_anomalies: ' Greičio anomalijų nerasta'
scope_label_prefix: ' '
bi_label: ' | Bi: %{count}'
tri_label: ' | Tri: %{count}'
hes_label: ' | Hes: >%{ms}ms'
gain_label: ' | Augimas: %{value}'
gain_interval: ' (kas 50)'
focus_char_value: 'Simb. ''%{ch}'''
# Activity heatmap
heatmap:
title: ' Dienos aktyvumas (sesijų per dieną) '
jan: 'Sau'
feb: 'Vas'
mar: 'Kov'
apr: 'Bal'
may: 'Geg'
jun: 'Bir'
jul: 'Lie'
aug: 'Rgp'
sep: 'Rgs'
oct: 'Spa'
nov: 'Lap'
dec: 'Grd'
# Chart
chart:
wpm_over_time: ' WPM per laiką '
drill_number: 'Pratybos #'
# Settings
settings:
title: ' Nustatymai '
subtitle: 'Rodyklėmis naršykite, Enter/Dešinėn keisti, ESC išsaugoti'
target_wpm: 'Tikslinis WPM'
theme: 'Tema'
word_count: 'Žodžių skaičius'
ui_language: 'Sąsajos kalba'
dictionary_language: 'Žodyno kalba'
keyboard_layout: 'Klaviatūros išdėstymas'
code_language: 'Programavimo kalba'
code_downloads: 'Kodo atsisiuntimai'
on: 'Įjungta'
off: 'Išjungta'
code_download_dir: 'Kodo atsisiuntimų aplankas'
snippets_per_repo: 'Fragmentų per repozitoriją'
unlimited: 'Neribota'
download_code_now: 'Atsisiųsti kodą dabar'
run_downloader: 'Paleisti atsisiuntimą'
passage_downloads: 'Tekstų atsisiuntimai'
passage_download_dir: 'Tekstų atsisiuntimų aplankas'
paragraphs_per_book: 'Pastraipų per knygą'
whole_book: 'Visa knyga'
download_passages_now: 'Atsisiųsti tekstus dabar'
export_path: 'Eksporto kelias'
export_data: 'Eksportuoti duomenis'
export_now: 'Eksportuoti dabar'
import_path: 'Importo kelias'
import_data: 'Importuoti duomenis'
import_now: 'Importuoti dabar'
hint_save_back: '[ESC] Išsaugoti ir atgal'
hint_change_value: '[Enter/rodyklės] Keisti reikšmę'
hint_edit_path: '[Enter ant kelio] Redaguoti'
hint_move: '[←→] Judėti'
hint_tab_complete: '[Tab] Užbaigti (gale)'
hint_confirm: '[Enter] Patvirtinti'
hint_cancel: '[Esc] Atšaukti'
success_title: ' Sėkmė '
error_title: ' Klaida '
press_any_key: 'Paspauskite bet kurį klavišą'
file_exists_title: ' Failas egzistuoja '
file_exists: 'Failas jau egzistuoja šiuo keliu.'
overwrite_rename: '[d] Perrašyti [r] Pervadinti [Esc] Atšaukti'
erase_warning: 'Tai ištrins jūsų dabartinius duomenis.'
export_first: 'Pirmiausia eksportuokite, jei norite išsaugoti.'
proceed_yn: 'Tęsti? (y/n)'
confirm_import_title: ' Importo patvirtinimas '
# Selection screens
select:
dictionary_language_title: ' Pasirinkite žodyno kalbą '
keyboard_layout_title: ' Pasirinkite klaviatūros išdėstymą '
code_language_title: ' Pasirinkite programavimo kalbą '
passage_source_title: ' Pasirinkite teksto šaltinį '
ui_language_title: ' Pasirinkite sąsajos kalbą '
more_above: '... dar %{count} aukščiau ...'
more_below: '... dar %{count} žemiau ...'
current: ' (dabartinis)'
disabled: ' (išjungta)'
enabled_default: ' (įjungta, numatytasis: %{layout})'
enabled: ' (įjungta)'
disabled_blocked: ' (išjungta: blokuota)'
built_in: ' (integruota)'
cached: ' (podėlyje)'
disabled_download: ' (išjungta: reikia atsisiųsti)'
download_required: ' (reikia atsisiųsti)'
hint_navigate: '[Aukštyn/Žemyn/PgUp/PgDn] Navigacija'
hint_confirm: '[Enter] Patvirtinti'
hint_back: '[ESC] Atgal'
language_resets_layout: 'Kalbos pasirinkimas atstato klaviatūros išdėstymą į tos kalbos numatytąjį.'
layout_no_language_change: 'Išdėstymo pakeitimas nekeičia žodyno kalbos.'
disabled_network_notice: 'Kai kurios kalbos išjungtos: įjunkite tinklo atsisiuntimus įvade/nustatymuose.'
disabled_sources_notice: 'Kai kurie šaltiniai išjungti: įjunkite tinklo atsisiuntimus įvade/nustatymuose.'
passage_all: 'Visos (Integruotos + visos knygos)'
passage_builtin: 'Tik integruoti tekstai'
passage_book_prefix: 'Knyga: %{title}'
# Progress
progress:
overall_key_progress: 'Bendra klavišų pažanga'
unlocked_mastered: '%{unlocked}/%{total} atrakinta (%{mastered} įvaldyta)'
# Skill tree
skill_tree:
title: ' Įgūdžių medis '
locked: 'Užrakinta'
unlocked: 'atrakinta'
mastered: 'įvaldyta'
in_progress: 'vykdoma'
complete: 'baigta'
locked_status: 'užrakinta'
locked_notice: 'Užbaikite %{count} pirminių raidžių šakoms atrakinti'
branches_separator: 'Šakos (prieinamos po %{count} pirminių raidžių)'
unlocked_letters: 'Atrakinta %{unlocked}/%{total} raidžių'
level: 'Lygis %{current}/%{total}'
level_zero: 'Lygis 0/%{total}'
in_focus: ' fokuse'
hint_navigate: '[↑↓/jk] Navigacija'
hint_scroll: '[PgUp/PgDn arba Ctrl+U/Ctrl+D] Slinkti'
hint_back: '[q] Atgal'
hint_unlock: '[Enter] Atrakinti'
hint_start_drill: '[Enter] Pradėti pratybas'
unlock_msg_1: 'Atrakinus, numatytosios adaptyvios pratybos įtrauks šios šakos atrakintus klavišus.'
unlock_msg_2: 'Jei norite sutelkti dėmesį tik į šią šaką, pradėkite pratybas tiesiogiai iš įgūdžių medžio.'
confirm_unlock: 'Atrakinti %{branch}?'
confirm_yn: '[y] Atrakinti [n/ESC] Atšaukti'
lvl_prefix: 'Lyg'
branch_primary_letters: 'Pirminės raidės'
branch_capital_letters: 'Didžiosios raidės'
branch_numbers: 'Skaičiai 0-9'
branch_prose_punctuation: 'Skyrybos ženklai'
branch_whitespace: 'Tarpai'
branch_code_symbols: 'Kodo simboliai'
level_frequency_order: 'Dažnumo tvarka'
level_common_sentence_capitals: 'Dažnos sakinio didžiosios'
level_name_capitals: 'Vardų didžiosios'
level_remaining_capitals: 'Likusios didžiosios'
level_common_digits: 'Dažni skaitmenys'
level_all_digits: 'Visi skaitmenys'
level_essential: 'Būtina'
level_common: 'Dažna'
level_expressive: 'Išraiškinga'
level_enter_return: 'Enter/Return'
level_tab_indent: 'Tab/Įtrauka'
level_arithmetic_assignment: 'Aritmetika ir priskyrimas'
level_grouping: 'Grupavimas'
level_logic_reference: 'Logika ir nuorodos'
level_special: 'Specialūs'
# Milestones
milestones:
unlock_title: ' Klavišas atrakintas! '
mastery_title: ' Klavišas įvaldytas! '
branches_title: ' Naujos įgūdžių šakos prieinamos! '
branch_complete_title: ' Šaka baigta! '
all_unlocked_title: ' Visi klavišai atrakinti! '
all_mastered_title: ' Visiškas klaviatūros įvaldymas! '
unlocked: 'atrakinta'
mastered: 'įvaldyta'
use_finger: 'Naudokite %{finger}'
hold_right_shift: 'Laikykite dešinį Shift (dešinysis mažylis)'
hold_left_shift: 'Laikykite kairį Shift (kairysis mažylis)'
congratulations_all_letters: 'Sveikiname! Įvaldėte visas %{count} pirminių raidžių'
new_branches_available: 'Naujos įgūdžių šakos dabar prieinamos:'
visit_skill_tree: 'Aplankykite įgūdžių medį naujai šakai atrakinti'
and_start_training: 'ir pradėkite treniruotis!'
open_skill_tree: 'Paspauskite [t] įgūdžių medžiui atidaryti'
branch_complete_msg: 'Baigėte %{branch} šaką!'
all_levels_mastered: 'Visi %{count} lygiai įvaldyti.'
all_keys_confident: 'Kiekvienas šios šakos klavišas pasiekė pilną patikimumą.'
all_unlocked_msg: 'Atrakinote kiekvieną klaviatūros klavišą!'
all_unlocked_desc: 'Kiekvienas simbolis, ženklas ir modifikatorius dabar prieinamas pratybose.'
keep_practicing_mastery: 'Tęskite praktiką meistriškumui ugdyti — kai kiekvienas klavišas pasieks pilną'
confidence_complete: 'patikimumą, būsite pasiekę visišką klaviatūros įvaldymą!'
all_mastered_msg: 'Sveikiname — pasiekėte visišką klaviatūros įvaldymą!'
all_mastered_desc: 'Kiekvienas klaviatūros klavišas yra maksimalaus patikimumo.'
mastery_takes_practice: 'Meistriškumas nėra tikslas — jis reikalauja nuolatinės praktikos.'
keep_drilling: 'Tęskite pratybas, kad išlaikytumėte formą.'
hint_skill_tree_continue: '[t] Atidaryti įgūdžių medį [Bet kuris klavišas] Tęsti'
hint_any_key: 'Paspauskite bet kurį klavišą tęsti'
input_blocked: 'Įvestis laikinai blokuota (%{ms}ms liko)'
unlock_msg_1: 'Puiku! Toliau tobulinkite spausdinimo įgūdžius.'
unlock_msg_2: 'Dar vienas klavišas jūsų arsenale!'
unlock_msg_3: 'Jūsų klaviatūra auga! Taip ir toliau.'
unlock_msg_4: 'Vienu žingsniu arčiau visiško klaviatūros įvaldymo!'
mastery_msg_1: 'Šis klavišas dabar pilno patikimumo!'
mastery_msg_2: 'Šį klavišą mokate puikiai!'
mastery_msg_3: 'Raumenų atmintis užfiksuota!'
mastery_msg_4: 'Dar vienas klavišas užkariauta!'
# Keyboard explorer
keyboard:
title: ' Klaviatūra '
subtitle: 'Paspauskite bet kurį klavišą arba spustelėkite'
hint_navigate: '[←→↑↓/hjkl/Tab] Navigacija'
hint_back: '[q/ESC] Atgal'
key_label: 'Klavišas: '
finger_label: 'Pirštas: '
hand_left: 'Kairė'
hand_right: 'Dešinė'
finger_index: 'Smilius'
finger_middle: 'Didysis'
finger_ring: 'Bevardis'
finger_pinky: 'Mažylis'
finger_thumb: 'Nykštys'
overall_accuracy: ' Bendras tikslumas: %{correct}/%{total} (%{pct}%%)'
ranked_accuracy: ' Vertintas tikslumas: %{correct}/%{total} (%{pct}%%)'
confidence: 'Patikimumas: '
no_data: 'Dar nėra duomenų'
no_data_short: 'Nėra duom.'
key_details: ' Klavišo detalės '
key_details_char: ' Klavišo detalės: ''%{ch}'' '
key_details_name: ' Klavišo detalės: %{name} '
press_key_hint: 'Paspauskite klavišą detalėms pamatyti'
shift_label: 'Shift: '
shift_no: 'Ne'
overall_avg_time: 'Bend. vid. laikas: '
overall_best_time: 'Bend. geriausias: '
overall_samples: 'Bend. imčių: '
overall_accuracy_label: 'Bend. tikslumas: '
branch_label: 'Šaka: '
level_label: 'Lygis: '
built_in_key: 'Integruotas klavišas'
unlocked_label: 'Atrakinta: '
yes: 'Taip'
no: 'Ne'
in_focus_label: 'Fokuse?: '
mastery_label: 'Įvaldymas: '
mastery_locked: 'Užrakinta'
ranked_avg_time: 'Vert. vid. laikas: '
ranked_best_time: 'Vert. geriausias: '
ranked_samples: 'Vert. imčių: '
ranked_accuracy_label: 'Vert. tikslumas: '
# Intro dialogs
intro:
passage_title: ' Tekstų atsisiuntimo nustatymai '
code_title: ' Kodo atsisiuntimo nustatymai '
enable_downloads: 'Įjungti tinklo atsisiuntimus'
download_dir: 'Atsisiuntimų aplankas'
paragraphs_per_book: 'Pastraipų per knygą (0 = visa)'
whole_book: 'visa knyga'
snippets_per_repo: 'Fragmentų per repozitoriją (0 = neribota)'
unlimited: 'neribota'
start_passage_drill: 'Pradėti teksto pratybas'
start_code_drill: 'Pradėti kodo pratybas'
confirm: 'Patvirtinti'
hint_navigate: '[Aukštyn/Žemyn] Navigacija'
hint_adjust: '[Kairėn/Dešinėn] Reguliuoti'
hint_edit: '[Rašymas/Backspace] Redaguoti'
hint_confirm: '[Enter] Patvirtinti'
hint_cancel: '[ESC] Atšaukti'
preparing_download: 'Ruošiamas atsisiuntimas...'
download_passage_title: ' Atsisiunčiamas teksto šaltinis '
download_code_title: ' Atsisiunčiamas kodo šaltinis '
book_label: ' Knyga: %{name}'
repo_label: ' Repozitorija: %{name}'
progress_bytes: '[%{name}] %{downloaded}/%{total} baitų'
downloaded_bytes: 'Atsisiųsta: %{bytes} baitų'
downloading_book_progress: 'Atsisiunčiama knyga: [%{bar}] %{downloaded}/%{total} baitų'
downloading_book_bytes: 'Atsisiunčiama knyga: %{bytes} baitų'
downloading_code_progress: 'Atsisiunčiama: [%{bar}] %{downloaded}/%{total} baitų'
downloading_code_bytes: 'Atsisiunčiama: %{bytes} baitų'
current_book: 'Dabartinė: %{name} (knyga %{done}/%{total})'
current_repo: 'Dabartinė: %{name} (repozitorija %{done}/%{total})'
passage_instructions_1: 'keydr gali atsisiųsti tekstus iš Project Gutenberg spausdinimo praktikai.'
passage_instructions_2: 'Knygos atsisiunčiamos vieną kartą ir saugomos vietoje.'
passage_instructions_3: 'Sukonfigūruokite atsisiuntimo nustatymus, tada pradėkite teksto pratybas.'
code_instructions_1: 'keydr gali atsisiųsti atvirąjį kodą iš GitHub spausdinimo praktikai.'
code_instructions_2: 'Kodas atsisiunčiamas vieną kartą ir saugomas vietoje.'
code_instructions_3: 'Sukonfigūruokite atsisiuntimo nustatymus, tada pradėkite kodo pratybas.'
# Status messages (from app.rs)
status:
recovery_files: 'Rasti atkūrimo failai iš nutraukto importo. Duomenys gali būti nesuderinti — apsvarstykite pakartotinį importą.'
dir_not_exist: 'Aplankas neegzistuoja: %{path}'
no_data_store: 'Nėra prieinamos duomenų saugyklos'
serialization_error: 'Serializacijos klaida: %{error}'
exported_to: 'Eksportuota į %{path}'
export_failed: 'Eksportas nepavyko: %{error}'
could_not_read: 'Nepavyko perskaityti failo: %{error}'
invalid_export: 'Neteisingas eksporto failas: %{error}'
unsupported_version: 'Nepalaikoma eksporto versija: %{got} (tikėtasi %{expected})'
import_failed: 'Importas nepavyko: %{error}'
imported_theme_fallback: 'Importas sėkmingas (tema ''%{theme}'' nerasta, naudojama numatytoji)'
imported_success: 'Importas sėkmingas'
adaptive_unavailable: 'Adaptyvus vertintas režimas neprieinamas: %{error}'
switched_to: 'Perjungta į %{name}'
layout_changed: 'Išdėstymas pakeistas į %{name}'
# Errors (for UI boundary translation)
errors:
unknown_language: 'Nežinoma kalba: %{key}'
unknown_layout: 'Nežinomas klaviatūros išdėstymas: %{key}'
unsupported_pair: 'Nepalaikoma kalbos/išdėstymo pora: %{language} + %{layout}'
language_blocked: 'Kalba blokuota pagal palaikymo lygį: %{key}'
# Common
common:
wpm: 'WPM'
cpm: 'CPM'
back: 'Atgal'